Historic textiles and embroideries are my great passion since few years. I collect silks from 17th and 18th century, make embroideries using historical techniques, and now I started designing them. Using my knowledge and experience, I offer for the clients of Atelier Saint-Honore something more than only basic historical costumes. My designs are completly consistent with epoque realities, but there aren't copies of any exact museum's object. One of the biggest quality of Atelier Saint-Honore is possibility to make individual embroidery, or textile design for each client. It can be made by hand with traditional techniques and materials like vintage silks treads, metallic treads, sequins, bullions ect., but also it can be made using embroidery machine. I create my designs in traditional style - by hand with aquarell paint, penciles, and little brusches. It's always in natural scale, and I also can make a sample. In that way, some of designs have been created, and now I will show you some of them.
Tkaniny i hafty historyczne są moją wieloletnią pasją. Kolekcjonuję jedwabie z XVII i XVIII wieku, odtwarzam hafty historyczne, prowadzę cenione warsztaty haftu, a od niedawna zabrałam się również za projektowanie. Tworząc markę Atelier Saint-Honore, postanowiłam wykorzystać unikatową wiedzę i doświadczenie, aby móc zaoferować klientom coś więcej niż jedynie dobrą rekonstrukcję historyczną. Projektuję kostiumy całkowicie oryginalne - zgodne ze wszelkimi realiami epoki, ale nieodtwórcze. Jedną z największych zalet marki, jest również możliwość zaprojektowania i zrealizowania indywidualnych haftów i tkanin. Hafty mogą być tworzone ręcznie - historycznymi technikami z wykorzystaniem tradycyjnych materiałów, takich jak nici jedwabne i metalowe, bajorki i cekiny (stosuję tylko zabytkowe surowce). Możliwa jest również realizacja haftów w technice komputerowej. Projekty tworzę na indywidualne zamówienie, w tradycyjny sposób - wykonując rysunki akwarelą w skali 1:1. W ten sposób powstało już kilka projektów, które dzisiaj prezentuję jako przykład możliwości Atelier.
My favorite design made for habit a la francaise from 1770s.
Mój ulubiony projekt wykonany dla Pawła z przeznaczeniem o habit a la francaise z lat 1770' - być może będzie zrealizowany w przyszłości.
Next design for habit a la francaise from 1775-1780 with little chinoiserie spirit.
Kolejny projekt haft na habit a la francaise z drugiej połowy lat 70. XVIII wieku, z lekkim nawiązaniem do styu chinoiserie
And the embroidery sample of this design I made with vintage silk treads on the silk moire fabric.
A tu próbka haftu, którą wykonałam jedwabną nicią na błękitnej morze.
Design of embroidery button for justaucorps from 1760s
Projekt haftowanego guzika na szustokor z lat 60. XVIII w.
Design for silk fabric with brocade ermine tails and dots on blue moire background, made for justaucorps form half 18th century.
Projekt tkaniny z broszowanymi ogonkami gronostajowymi i kropkami na morowanym tle, z myślą o szustokorze z połowy XVIII wieku.